Pusztai Georgeta: Kavicsok a Fekete-tenger partjáról (1979)

Ceruzarajz


Nászta Katalin: Legenda

(Vers, két nyelvre)

olyanok ezek a kis kövek
mint a gyöngyszemek
a teremtést ékesítve
Istennek díszelegnek
mintha nem is rajz lenne
hanem fénycseppek
a köveket meglátta a szem
szívvel kirakta egy gondos kéz
gyönyörűségre, hadd lássa
a világ
nincs két egyforma
növekednek, ahogy sorakoznak
a nagyobbnak mélyebb az árnyéka
színesek, finomak, aprók
a föld sírta ki magából őket
épüljetek szent hajlékká
ti, kövek a vízparton

Legendă

pietre mici
ca pietre prețioase
garnisind crearea dumnezească
parcă nici nu-i desen
’s lacrimi de lumină
zărit de-ochi
rânduit atent de-o mână
spre splendoare
să vadă lumea’ntreagă:
nu’s două identice
cresc cum stau la rând
cel mare cu umbra mai profundă
colorate, fragile, mici
plâns parcă de Pământ
ridicați-vă voi: pietricelele
Mării Negre, ’n templu sfânt

(A szerző fordítása)

2017. december 20.

Szóljon hozzá!